Arrivé chez les Carthaginois, Enée relate son épopée à Didon reine des dits carthaginois : chute de Troie, fuite vers la Thrace, la Grèce, la Sicile...
Là où L'Iliade pouvait assommer le lecteur par ses tournures répétitives et son austérité, là où L'Odyssée décevait de par sa fin longuette et statique, L'Énéide de Virgile enchaîne à grande vitesse les scènes mythiques. D'ailleurs les aventures d'Énée et de ses compagnons échappés de Troie paraîtront bien plus accessibles au lecteur d'aujourd'hui que l'Odyssée d'Ulysse ou le récit de l'Iliade. La narration se veut plus rythmée, les scènes plus variées (tragédies, duels, guerre, jeux, incartades politiques, naufrages...) et le style bien qu'antique reste relativement facile à lire.
Traduit par André Bellesort.
Format professionnel électronique © Ink Book édition.