Elles riaient encore lorsque tout à coup, une grosse pomme tomba au sol. Souris fut effrayé. Il sauta du pot et se mit à courir.
They were still laughing when, all of a sudden, a big apple fell to the ground. Mouse was scared. He jumped out of the pot and started to run.
Une autre pomme tomba de l'arbre. Pouf ! Puis deux autres. Pouf ! Pouf ! Et puis une autre.
Another apple fell off the tree. Thud! Then two more. Thud! Thud! Then another.
« Hiik ! Hiik ! », s’écria Souris.
“Oink! Oink!” cried Mouse.
Pouvez-vous imaginer la vie dans un pot de fleurs, à confondre un animal avec un autre? Basilic, Romarin et les sœurs Pensées sont de pétulantes petites plantes bavardes. Elles pensent tout savoir mais lorsqu'il s'agit d'animaux, elles ne savent rien du tout. D'une supposition à l'autre, elles parviennent toujours à se créer des problèmes. Bonne lecture.
Cette histoire est pour les enfants bilingues, mais pas seulement, qui ont envie de lire un texte simple en anglais et en français, avec des illustrations. La lecture de cette amusante histoire bilingue vous aidera à apprendre l'anglais.