Sylvie Germain a plusieurs fois témoigné de son attention extrême au langage, à sa vibration, aux mots, aux « labyrinthes » de la langue que doit emprunter le romancier entré « en mouvement d’écriture ».
Nous avons donc voulu nous pencher sur cet aspect peu étudié de son œuvre, et voir comment l’écrivain mène cette exploitation et cette exploration des potentialités d’une langue qui définit le style.
En plus d’un entretien inédit avec l’écrivain, l’ouvrage rassemble ainsi treize études de chercheurs français et étrangers, attentifs à cette dimension de son œuvre, à ce qui la fonde, à son évolution, à sa traduction même.
Ouvrage publié avec le soutien du Conseil régional de Bourgogne