A personal account of an Iraqi childhood Poppies of Iraq is Brigitte Findakly’s nuanced tender chronicle of her relationship with her homeland Iraq, co-written and drawn by her husband, the acclaimed cartoonist Lewis Trondheim. In spare and elegant detail, they share memories of her middle class childhood touching on cultural practices, the education system, Saddam Hussein’s state control, and her family’s history as Orthodox Christians in the arab world. Poppies of Iraq is intimate and wide-ranging; the story of how one can become separated from one’s homeland and still feel intimately connected yet ultimately estranged. Signs of an oppressive regime permeate a seemingly normal life: magazines arrive edited by customs; the color red is banned after the execution of General Kassim; Baathist militiamen are publicly hanged and school kids are bussed past them to bear witness. As conditions in Mosul worsen over her childhood, Brigitte’s father is always hopeful that life in Iraq will return to being secular and prosperous. The family eventually feels compelled to move to Paris, however, where Brigitte finds herself not quite belonging to either culture. Trondheim brings to life Findakly’s memories to create a poignant family portrait that covers loss, tragedy, love, and the loneliness of exile. Poppies of Iraq has been translated from the French by Helge Dascher. Dascher has been translating graphic novels from French and German to English for over twenty years. A contributor to Drawn & Quarterly since the early days, her translations include acclaimed titles such as the Aya series by Marguerite Abouet and Clément Oubrerie, Hostage by Guy Delisle, and Beautiful Darkness by Fabien Vehlmann and Kerascoët. With a background in art history and history, she also translates books and exhibitions for museums in North America and Europe. She lives in Montreal.