Selected English Jokes 英语笑话选(ESL/EFL英汉对照有声版) by 多种来源 & 冯 其良

Selected English Jokes 英语笑话选(ESL/EFL英汉对照有声版)

By

Description

本书是“百万英语阅读计划”丛书——英汉对照中级英语系列读物第III辑之11,适合已掌握1500基本英语词汇的读者阅读。
百万英语阅读计划(Million-Word Reading Project, MWRP)是专门为将英语作为第二语言或外语的学习者(ESL/EFL learners)设计的英语阅读提高计划,读者对象为已掌握1500基本英语词汇的读者(相当于初级英语),通过2年、每天约15分钟的阅读能达到中级英语水平,掌握3500多单词和大量的短语,熟练掌握英语的各种句子结构,并能阅读一般英语原著。
本书文本统计信息详见下表,供选择时参考:

【文本信息】
可读性 | 79.6
总字数 | 15162
1500词外词数| 1145
1500词外词条数| 644
生词率(%) | 7.56
生词率(按词条)(%) | 4.25
生词复现率| 1.78
复现5次以上生词数目| 24
复现2次以上生词数目| 241

【内容简介】
语言是信息的载体。学习外语,可以接触用外语传达的信息,从语言学习带来快乐。如果你因为学习语言而愁眉苦脸,也许你的学习方法不对头了。通过读笑话学习英语是一种快乐而高效的方法,能消除语言学习中的紧张和对抗情绪,消除学习障碍,有助于激发积极态度。许多笑话都利用词语不同词义、用法引起歧义,逗人发笑的,所以通过这种笑话,有助于更好地对比学习。
例如:下面的一则笑话,就是利用的make一词的不同用法,达到幽默效果的。
“Is she making him a good wife?”
“Well, not exactly; but she’s making him a good husband.”
“她给他做了个好妻子了吗?”
“哦,不完全是这样;但是她在让他做个好丈夫。”
其中第一句是“主+谓+间宾+直宾”结构,意思是:“给他做好妻子”;第二句是“主+谓+宾+宾补”结构:“使他成为好丈夫”。这样,可以更好地理解、学习make的两种用法。
当然,在本书中,这种笑话为数不多,而且这种笑话也无法翻译成汉语,或者翻译后就不再有原来的幽默意味,只能用英语理解,所以只加注释。
教师可以将笑话在课堂中运用,能够活跃课堂气氛,加深学生对于内容的理解和记忆。有经验的老师都会准备许多笑话或者小故事,在适当的时机展示给学生。他会经常说:That reminds me of a joke/story. (这让我想起一个笑话/故事来。)这样的教师,学生不会不欢迎的。

More 多种来源 & 冯 其良 Books